Ahasverus
(den evige jøde)
På vei til Golgata forsøkte Jesus å hvile
seg ved skomakeren Ahasverus' hus. Ahasverus ble vred,
og ba ham pakke seg dit han hørte hjemme. Jesus så på
ham og sa: «Jeg vil stå her
og hvile, men du skal gå til den ytterste dag.»
Siden den dag har Ahasverus flakket omkring i verden.
Ahasverus er også kjent som den
evige jøde, Jerusalems skomaker, Buttadeus m.m. på
engelsk kalles han the Wandering Jew, på tysk der
ewige Jude og på fransk le Juif errant.
På disse sidene kan du stifte bekjentskap
med Ahasverus, først og fremst slik han ble fremstilt
i folkebøker fra 1602 og utover på 1600-tallet.
Den første folkeboken om den evige
jøde så dagens lys i 1602 og var på
tysk: «Kurtze Beschreibung
und Erzehlung von einem Juden mit Namen Ahazverus».
Med denne boken (eller riktigere: pamfletten) fikk den
hvileløst vandrende synderen navnet Ahasverus,
han var blitt skomaker og han var jøde. Den danske
folkeboken, som er en oversettelse av den tyske, kom
antakeligvis i 1607, men den eldste som er bevart, er
fra 1631.
I Stith Thompsons The
Types of the Folktale har den evige jøde nummeret 777 (tidligere 754).
Ahasverus-motivet er flittig brukt i kunsten;
Richard Wagners
operaer Parsifal og Der fliegende Holländer, for eksempel, har hver
sine Ahasverus-skikkelser i Kundry
og hollenderen. Se utdrag fra Richard Wagners operaer
på min Wagner-blogg.
Kronologiske oversikter
Kronologisk
oversikt over danske folkebøker • De første
tyske folkebøkene • Fortunatus'
utgivelseshistorie • Dødsdansens
kronologi • Utgivelseshistorien
til den danske folkeboken om Ahasverus • Utgivelseshistorien
til den danske Reveboken • Utgivelseshistorien
til De syv vise mestere • Kronologi
Uglespeil-utgivelser • Utgivelseshistorien
til den tyske folkeboken om Till Eulenspiegel • Melusinas
utgivelseshistorie • Utgivelseshistorien
til En doktors datter • Kronologi dansk
Appolonius • Kronologi Broder
Rus •
|